Где ты, судьба моя? - Страница 42


К оглавлению

42

14

Падди остановил байдарку и окинул Брайди таким враждебным взглядом, что у нее все внутри похолодело. Он перевел взгляд на Пита и спросил:

— Это тот самый друг, с которым ты собиралась лезть на Ласточкино гнездо?

Смех, да и только, подумала Брайди. И тем не менее ей не хотелось, чтобы у Падди сложилось неверное мнение о ней и Пите, и она представила своего напарника, сказав, что это брат Смита, жениха Шэрон, и что он из Бостона.

— Ты еще забыла сказать об отдельных палатках, — напомнил Пит.

— Спасибо, — поблагодарила она его.

— Вы, как я вижу, знакомы, — заметил Пит, переводя взгляд с Падди на Брайди.

— Боюсь, что так, — усмехнулся Падди.

— Может, мне лучше выпрыгнуть и поплыть к берегу, а вы тут уж разбирайтесь, — не моргнув глазом предложил Пит.

— Не дергайся, — фыркнула Брайди. — Падди считает, что я его ошибка, и не хочет знать меня.

— Не слушай ее, Пит, она несет невесть что, — бросил Падди, веслом удерживая свою байдарку рядом.

— А где Крис? — спросила Брайди, тряхнув головой.

— У палатки готовит ужин. Повар из нее не очень знатный, вот я и нагуливаю аппетит.

Бросив взгляд на его обнаженный торс, Брайди заметила:

— Похоже, ты нагоняешь другой аппетит.

— Опять неправда, — с горечью парировал Падди. — От этого аппетита я не знаю куда деться.

— Но ты же сам заявил, что нам это противопоказано.

— Брайди, — взорвался Падди. — Крис существует и не хочет, чтобы ты заняла место ее матери. Что я могу поделать? — Падди выругался и круто развернул байдарку, обдав Брайди и Пита фонтаном брызг. — Рад был познакомиться, Пит. Боюсь, после Светлого озера Бостон покажется вам дырой. И не вздумайте соединять палатки! Пит добродушно замахал руками.

— Упаси меня Бог! Только не кажется ли вам, что вы жить друг без друга не можете? — И с ангельской улыбкой он опустил весло в воду и повел байдарку мимо Падди.

— Не неси чушь? — гневно воскликнула Брайди и яростно повернулась к рулевому колесу.

Если Падди и крикнул что-то вдогонку, она не расслышала. Но его волосатая грудь и узкие бедра еще долго не давали ей покоя. Уснуть никак не удавалось. Крис бегает от нее как от чумы. Падди хочет ее, но предпочитает, чтобы она держалась от него подальше. Есть от чего страдать бессонницей.

Только Пит ошибается. Она не влюблена в Падди. И Падди в нее.

Было полвосьмого утра. Невыспавшаяся Брайди сидела в байдарке и показывала Питу, находящемуся в воде, как залезать в лодку. От его попыток байдарку мотало из стороны в сторону.

— Только не вздумай опрокинуть меня, Пит! — крикнула она.

— Брайди!

Вздрогнув, Брайди повернула голову на крик. Падди стоял на берегу и тяжело дышал, словно одолел длинную дистанцию. Он был в тех же синих шортах, что и накануне вечером.

— Поехали, — резко бросила она Питу и повернула байдарку к берегу. — Что стряслось?

— Я проснулся и нашел записку от Крис. Она написала, что полезет на скалу неподалеку от нашей стоянки. Я тут же побежал туда. Она залезла до середины, а дальше — ни туда ни сюда. Застряла. А там поблизости никого нет. Помоги, Брайди.

Крис в опасности. Сердце у Брайди сжалось, а внутри все похолодело.

— Подожди! — крикнула она и побежала к своей палатке. Натянув на бикини шорты и тенниску, на ноги кроссовки, она выбежала из палатки, прихватив альпинистское снаряжение.

Они побежали по тропинке к скале. Падди бежал впереди. Брайди вспомнила выражение ужаса на его лице, когда он говорил о записке.

Ничего с Крис не случится. Ничего не случится.

У подножия скалы была вязкая почва, кругом цвели болотные растения. Брайди сразу увидела Крис. Девочка проявила благоразумие и выбрала самый пологий склон, но застряла на выступе, боясь двинуться вперед и не зная, как спуститься. Она, по существу, висела на руках.

Если сорвется, может переломать кости.

Не сорвется. Я не дам ей.

Брайди нагнулась, чтобы надеть альпинистские ботинки.

— Не бойся, Падди, я ее сейчас спущу.

— Никогда не прощу себе, если с ней что-нибудь случится, — охрипшим голосом проговорил Падди. Это ее идея — остановиться на этом конце озера. Мы обычно разбиваем палатку на плесе. Видать, она давно это задумала. А я как дурак попался.

— Все будет в порядке, — успокоила его Брайди, завязывая шнурки на втором ботинке.

— Тогда, в среду, — продолжил Падди, — была фантастическая ночь, все во мне перевернулось. Но я так напугался. Пойми. Потому я и пошел на попятную. Ведь есть же Крис. Но дело не только в Крис. Дело и во мне. Мне было страшно впустить тебя в себя, а потом потерять. Это так же страшно, как сейчас, когда я боюсь за Крис.

Брайди выпрямилась. Надо было переварить сказанное, но сейчас ей было не до этого.

— Сейчас мне надо помочь Крис, — проговорила она. — А об этом потом. — Ей надо было сосредоточиться. Одно дело подниматься одной, другое дело спасать дочь. Она стала изучать скалу, чтобы найти самый удобный маршрут.

— Ты что, без веревок?

— В них нет нужды.

— А если упадешь?

— Падди, я не упаду. И Крис не упадет. Поверь мне. — Вот что важнее всего, мелькнуло у нее, и она тут же выкинула из головы все мысли о Падди.

Подобравшись поближе к Крис, Брайди крикнула ей:

— Продержись еще несколько минут!

Крис ничего не ответила. Брайди поднялась на один уровень с девочкой и стала осторожно приближаться к ней, ставя ноги на выступ. Она улыбнулась смущенной Крис, которая явно была рада помощи.

— Для первого раза ты не так уж плохо поднялась.

42